En af de senere års populære oplysningskampagner – Elreturs batterikampagne – er blevet oversat til tegnsprog. 

Initiativet er kommet i stand i et samarbejde mellem Elretur, Danske Døves Landsforbund og reklamebureauet Marketsquare. 

Det oplyser bureauet i en pressemeddelelse, hvor Client Service Director Jeppe Bo Ebstrup, ikke mener, den slags er hverdagskost.

”Faktisk kan jeg ikke huske, at det nogensinde er sket før”, siger han i meddelelsen. 

For at få projektet til at lykkes har Marketsquare samarbejdet med tegnsprogstolk Lene Erlandsen.

Ikke bare almindeligt dansk

Og processen viste, ifølge bureauet, ’at tegnsprog ikke bare kan sidestilles 1:1 med almindeligt dansk’. 

Hvordan får man Bodil Jørgensens udbrud oversat til tegnsprog? Foto: PR

Blandt andet fordi man i tegnsprog ikke arbejder med metaforer og billedsprog på samme måde, som det er tilfældet i talesprog, forklarer Creative Director David Asmussen fra Marketsquare.

”Når humor, metaforer og ikke mindst bandeord er kernen i Elreturs kampagne, skal alt gentænkes, for at døve får det fulde udbytte,” siger han i meddelelsen og tilføjer:

”Men i stedet for at lave nye film lykkedes vi gennem en både sjov og lærerig proces at få oversat Bodils sprog til hænder. For en semantisk fagnørd som mig var det superspændende og jeg har fået en enorm respekt for det arbejde, tolkene udfører.” 

Stammer fra 2015

Oprindelig så Elreturs kampagneunivers med skuespilleren Bodil Jørgensen i hovedrollen dagens lys tilbage i 2015.

Dengang var det bureauet Sunrise, der stod bag filmene, der fik danskerne til at gå rundt og sige ’Fucker du med mit grundvand? – en replik, som Bodil Jørgensen rasende slyngede efter ’sin mand, Claes’, der smed husholdningsbatterier i skraldespanden.

Siden overtog Marketsquare Elretur-budgettet og sendte Bodil Jørgensen på kampagne-krigsstien igen med en videreudvikling af ”fucker du med mit grundvand”-universet.

Og nu føjer parterne så endnu en dimension til kampagneuniverset.

To fluer med ét smæk

Og der er stor tilfredshed med den nye sprogversionering hele vejen rundt i kampagnegruppen, lyder det i pressemeddelelsen, hvor direktør for Elretur, Morten Harboe Jepsen, siger, at det har været ’vigtigt at have Danske Døves Landsforbund med ombord’. 

”Vi har været meget glade for samarbejdet og synes, vi med de nye filmversioner slår to fluer med ét smæk,” siger han og tilføjer:

”Dels får vi gentaget vores budskab om, at batterier skal samles ind og sendes til genanvendelse, men samtidig hjælper vi med at sætte fokus på tegnsprog. Vi håber derfor, at folk vil tage godt imod de nye kampagneversioner.”

Du kan se en af de nye tegnsprogstolkede film herunder:

For at se indholdet skal du acceptere cookies.

Opdater dine indstillinger